全世界热爱和平民主的人们联合起来 ! 为实现民主中国而奋斗 ! 民 主、自 由 、公 平、法 制、人 权、富 裕 !
您当前的位置为:首页 - - > dv
录像:“强烈抗议中共政府封锁互联网”集会
日期: 2/23/2010 3:14:15 PM 发表人: 中国民主党

   Video: Rally of “Strongly Protest CCP Government’s Blockade on Internet”


                                                      下载录像


更多图片新闻
Picture 1: Rally of “Protest CCP Government’s Obstruction on Internet” in front of China Consulate in NYC


Rally of “Strongly Protest CCP Government’s Obstruction on Internet”

At 11am, February 23, 2010, over a hundred China Democracy Party members went to China Consulate in NYC to hold a protest rally: Strongly Protest CCP Government’s Obstruction on Internet! Strongly ask for speech freedom and press freedom! Chairman of China Democracy Party and China Democracy Party World Union, publisher of “China Democracy Journal”, Mr.Jun Wang participated in today’s rally and made a speech in the rally.

Forty years ago, the internet appeared. On September 14, 1987 the internet formally came into China and opened a new door for the isolated China. Chinese people showed endless enthusiasm towards the internet. Many Chinese, especially the young generation were all willing to absorb training on internet knowledge. Chinese people have established an intimate relation with the internet. This intimate relation has brought a fresh and giant power, which allows Chinese people to truly know, understand and take part in the world. Meanwhile, the world also has a chance to understand and recognize China. The internet promotes the civilization and progress in China positively and effectively.

When internet firstly came into China, the internet community and Chinese expecting democracy and freedom has once held lots of believes: Internet can break the press obstruction made by Chinese government and promote democracy progress in China significantly. However, the truth went totally against people’s good wishes. The CCP government spends large amount of money to build an iron wall on the internet to block information, supervise websites and restrict people’s speech freedom. For such a long time, the CCP not only controls the internet strictly and censors the internet ruthlessly; it also makes the whole progress systematical and the means tough. The “Google Event” in January 2010 has proved this truth.

更多图片新闻
Picture 2: Chairman of China Democracy Party and China Democracy Party World Union, publisher of “China Democracy Journal”, Mr.Jun Wang made a speech in the rally: “Strongly Protest CCP Government’s Obstruction on Internet” .

更多图片新闻
Picture 3: Chairman of China Democracy Party and China Democracy Party World Union, publisher of “China Democracy Journal”, Mr.Jun Wang led CDP members to shout slogans in the rally: “Strongly Protest CCP Government’s Obstruction on Internet”


Chairman of China Democracy Party and China Democracy Party World Union, publisher of “China Democracy Journal”, Mr.Jun Wang said in the rally: These years, the internet industry in China has developed significantly, so does CCP’s ability to control the internet. CCO invests a lot of money to obtain modern techniques from foreign countries and founds the largest and advanced internet controlling system. Besides, it also puts money into trainings on internet hackers with high techniques. It reaches hands out to all corners of international internet. Therefore, CCP’s control over internet is full of political terror and violence.

Jun Wang pointed out that political freedom is a system principle recognized by most countries in the world. Instead, CCP regards political freedom and speech freedom as crimes. Democracy, freedom, human rights and legislation all become forbidden topics in China. According to CCP, manipulating internet relates to the existence of their authority. If the economy development is influenced by their control over internet, their political power is not threatened. Once CCP loses their authority, developing the economy in China will be meaningless for CCP. This is the real cause for CCP’s strict control over internet.

China Democracy Party and China Democracy Party World Union consider democracy, freedom, human rights and legislation as the basic principles of a democratic society. The CCP government can’t ignore this principle. The internet has important function in promoting the construction of democracy, freedom, human rights and legislation in China. Besides, it can also accelerate the economy progress in China and strengthen the ties between China and the whole world. China Democracy Party and China Democracy Party World Union strongly protest CCP’s blockade of internet! Strongly demand CCP authority to open up the internet completely!

更多图片新闻
Picture 4: China Democracy Party and China Democracy Party World Union members made a speech before Chinese Consulate Genera in NYC.

更多图片新闻
Picture 5: Some China Democracy Party and China Democracy Party World Union members in rally of “Strongly Protest CCP Government’s Blockade on Internet”

更多图片新闻
Picture 6: Some China Democracy Party and China Democracy Party World Union members in rally of “Strongly Protest CCP Government’s Blockade on Internet”


China Democracy Party
China Democracy Party World Union
“China Democracy Journal”
February 23, 2010
录像:“强烈抗议中共政府封锁互联网”集会


                                                      下载录像

更多图片新闻
图1:纽约中领馆前举行“强烈抗议中共政府封锁互联网”集会。

2010年2月23日上午11时,超过百名的中国民主党成员来到中国驻纽约总领事馆前举行抗议集会:强烈抗议中共政府封锁互联网!强烈要求言论自由、新闻媒体自由!中国民主党、中国民主党世界同盟主席、《中国民主报》社社长王军参加了今天的集会,并在集会上发表了演讲。
四十多年前,互联网诞生了,1987年9月14日这一天,互联网正式进入中国,互联网为封闭的中国打开了一扇新的大门,中国民众对互联网的出现表示出前所未有的热情,许多中国民众特别是年轻一代都愿意接受互联网知识训练,中国人民与互联网之间建立了密切的关系,这种密切关系所带来的一股新的、巨大的力量,让中国人民有机会认识世界,了解世界,融入世界;同时,也让世界了解中国,认同中国。互联网对中国的文明与进步有着正面的、非常大的推动作用。
在互联网正式进入中国的时候,国际社会与中国向往民主自由的人士曾充满希望地相信:互联网的普及将打破中国政府的新闻封锁,有力地促进中国的民主化。然而,事实却无情地打破了人们的期望,中共政府不惜耗费巨资,拿老百姓的血汗修建了一道封锁互联网信息的铁墙,监控网络、限制人民的言论自由。长期以来,中共对网络不仅严格控制,而且严格审查,并逐步制度化,手段十分强硬。2010年1月发生的“谷歌”事件证明了这个事实。

更多图片新闻
图2:中国民主党、中国民主党世界同盟主席、《中国民主报》社社长王军在“强烈抗议中共政府封锁互联网”集会上发表演讲。

更多图片新闻
图3:中国民主党、中国民主党世界同盟主席、《中国民主报》社社长王军在“强烈抗议中共政府封锁互联网”集会上带领成员高呼口号。

中国民主党、中国民主党世界同盟主席、《中国民主报》社社长王军在集会上说,这些年来,中国的网路业发展确实非常迅速,但中共政府控制网路的技术进步得更为迅速。中共投入大量金钱,利用外国公司的帮助获得了现代科技手段,建成了一个世界上最庞大、最先进的网路控制系统。还花费巨资培养了一大批高技术的网络黑客,把黑手伸到世界互联网的每一个角落,使得中共的网路控制具有浓厚的政治恐怖和政治暴力特点。
王军指出,政治自由是世界绝大多数国家普遍认同的制度原则,中共政府却坚持将主张政治自由与言论自由视为犯罪。民主、自由、人权和法治在中国都成了禁谈话题,在中共看来,控制网路与政权的安全生死攸关;如果经济发展因控制网路而受影响,这并不威胁政权的安全;如果中共失去了政权,发展中国的经济对中共来说就成为毫无意义的事了。这就是中共政府严格控制互联网的真正原因。
中国民主党、中国民主党世界同盟认为,民主、自由、人权和法治是民主社会的基本原则,中共政府不能藐视这一原则。互联网对于推动中国的民主、自由、人权和法治建设,促进中国的经济发展,加强中国与世界的联系有非常重要的作用。中国民主党、中国民主党世界同盟强烈抗议中共政府封锁互联网!强烈要求中共政府彻底开放互联网!

更多图片新闻
图4:中国民主党、中国民主党世界同盟党员在中领馆前举行的“强烈抗议中共政府封锁互联网”集会上发言。

更多图片新闻
图5:中国民主党、中国民主党世界同盟部分党员在中领馆前举行的“强烈抗议中共政府封锁互联网”集会上。

更多图片新闻
图6:中国民主党、中国民主党世界同盟党员在中领馆前举行的“强烈抗议中共政府封锁互联网”集会上。

中国民主党
中国民主党世界同盟
《中国民主报》
2010年2月23日


【 字体:


中国民主党       主席:王军    China Democracy Party    Chairman: Wang, Jun
地  址:            41-25   Kissena   Blvd.   FLR 1 #110,   Flushing,   NY   11355   USA
 Website:                    http://www.cdpwu.org                                 http://www.cdpwu.org/en
 Tel: E-mail: cdpwu1998@gmail.com  cdpwu@yahoo.com(yahoo邮箱密码被盗请勿使用)