People all over the world for peace and democracy、united! Go all out for a democratic China! Democracy、Freedom、Fairness、Rule by Law、Human Right、Better Life!
Homepage - > Wangjun Topic
Jun Wang: The Chinese Communist Dictatorship Make
Date: 10/16/2008 3:06:44 PM Sender: CDP
按此在新窗口浏览图片
Jun Wang, Chairman of CDPWU and Proprietor of China Democracy Journal, Addresses on Meeting

Jun Wang: The Chinese Communist Dictatorship Make Chinese Distortion of Soul

By Oct. 7 (Bloomberg Zhong Tao reporter, correspondent Zhu Jiaqi, He Xiuli Flushing, New York reported) on September 27 in the "explore the Flushing Chinese accomplice of the nature of violence," seminar, aimed at the Chinese how to In Flushing, violence will violent ruling from the overseas Chinese exports to the mainland, "Chinese democracy" Jun Wang, president, he talked about in two ways. Jun Wang said that the long-term overseas Chinese to spend a lot of manpower and resources to set up the media and pro-communist organizations, the other from mainland China who have been long-term threats of violence, distorted mind, it is easy to control by Communist China to become an accomplice.
The following is Jun Wang’s Speech:
In Flushing, CCP’s accomplice attack Falun Gong, this phenomenon shows that CCP’s violent regime’s extend, violence export, animosity export. It is not only Flushing problem, nor attacking Fulun Gong members’ problem. This is CCP violence regime basic embodiment.
CCP deals in its underground organization for long time overseas.
Why can CCP make its violence extend to overseas areas? There are most important reasons: one, CCP spends more energy and properties and material resources, and deploy many CCP’s persons and organization, including building up its TV media and newspaper media. CCP’s TV surely belongs to CCP and broadcast for CCP. Such as Qiaobao. Of course, it buys over other newspapers. Therefore, things on this newspaper have not been the real fair-and-square news media problem. It serves for CCP and services for autocracy.
On the other side, like countrymen organization, stimulated organization. They are all controlled by CCP, including students’ organization in Universities are also controlled by CCP. At the key moment, CCP give it order and all of these so-called organizations and media and staff will obey CCP’s orders to make violence extend and violence practice.
CCP’s Violence Make Chinese Hearts Contorted
The second side, because of CCP’s long-term violence authority, long-term violence propagandize and long-term violence threat, Chinese people live in social political environment contorted by violence, therefore, this makes Chinese people’s hearts contorted. This causes Chinese people are still in threat even they live overseas. This makes many Chinese be into error and make unreasoning movements to follow CCP violent regime.
Several days ago, one person came to my office. He wanted to join our CDP. But his words is changing and he said, I don’t like Falun Gong. I asked him why you don’t like Falun Gong? Falun Gong’s talk reasonably and kindly. He showed a reason. He said when he was walking on the road, he was forced t accepted newspaper. I don’t want to accept. He gave me. Then I said you can refuse. He gave you and put it in front of you, which mean he was passionate. His service is warm-hearted. But you can accept or you can refuse.
And then he talked about the rally of quitting from CCP on May 17. The flyer in that newspaper close to CCP said Falun Gong never donated money and oppose China. I told him that how much you know about Falun Gong? Falun Gong friends donate in silence. But he did not give money to CCP. They donate money through fund organization. And CDP and CDP members also donate money. I said I went to China Consulate in NY to donate. But CCP autocratic system has no human character. It does not accept opposite-organization. How can you say that CDP does not donate?
And then he said a blackguard word: I will beat Falun Gong dead. Then I said Sir, you are in my office, in America this democratic and free country. Who will you want to kill? I said I don’t think you dare to do that. He said if Falun Gong is in my home, I dare to kill them. But why Falun Gong is in your family? Where is your family? After I heard his words, I feel very sad! Human beings develop today. It is a very civilization society. But these Chinese from CCP regime and their hearts are contorted. Their hearts are full with animosity. They just want to kill somebody when they talk about something.
Flushing violence behavior is exactly contorted behavior under CCP regime authority. This is a disaster that CCP violence authority brought to Chinese people……This disaster is in China, in world and on Chinese people, especially on Chinese people who have no right attitude.
These attacks on Falun Gong practitioners and accomplices of the Communist Party organizations, are low-down action, indecent language, vicious expression, do not see that he is in democracy and freedom of human rights inside the country, that the basic philosophy of life is no moral, and this China is our tragedy, the tragedy is under the rule of the Communist Party of China, under the control of violence.
Violence is the true nature of the CCP
From the ruling Communist Party before the fighting that, "Tu Hao played at the fields," the robbed from the rich to the wealth of their own, along with those running the poor, to kill the rich, he did not think these people do not Can be killed, why? Because it is fooling bandits, the Communist Party on the use of such stupefying bandits to kill. In the ruling, because it is the violence of the Communist Party to seize land, it is the nature of the violence, take away the regime after it advocated violence, like the Cultural Revolution, the killing is a good man, educated, knowledgeable, conscientious .
And now, the Communist Party of the Economic and Social arrested, or killed with a conscience, for example, I would say the Communist Party claims to be fighting corruption, you have not heard of the CCP Central Committee and those arrested on corruption billion people, tens of millions of party members and rich? There has not been arrested? No! The so-called Communist Party to fight corruption is still engage in the fight, kill or arrest people, a relative of corruption, do not have a grasp of the Communist Party, including former Premier Li Peng.
Li did not say that we are strong, there is no real ability, it is more stupid, but this way, his descendants are thousands of millions of assets, where will it? Chinese people used to come over power, which too many have not arrested? No! However, within China, the Communist Party of the current dissatisfaction, with a high power, very sinister, with the Communist Party to fight corruption in the way he captured and let him go to prison, which highlights the true nature of the ruling Communist Party of violence.
That is why this seminar can’t be a single view of the Communist Party of attack Falun Gong is violence, is the true character of the Communist Party, to determine the character of the violence, not only for Falun Gong, the pro-democracy movement, he's all peace-loving countries and people It's all there is violence, including our Chinese people.
How to do? Very simple, it is necessary to expose a large area of China's violent character, so that people understand the Chinese characteristics, that is, violence, so that people understand: This is not only violence against the Chinese people is not good, not the peace of mankind throughout the world, to expose It let edition of the Communist Party.
These so-called government officials have to understand that at any time against the tyranny of your own interests, including your life, it is necessary to abandon it; also to the entire Chinese people to understand: What is democracy, what is freedom, what is meant by human-rights. China's knocked down only one-party dictatorship, the establishment of a democratic China, the media and opening up, people have freedom, freedom of belief only.


王军:中共暴政令中国人心灵扭曲

  请点击此处:阅读大纪元新闻网报道

 【大纪元10月7日讯】(大纪元记者钟涛、 通讯员祝家琦、何秀丽纽约法拉盛报道)在9月27日举行的《探讨法拉盛中共帮凶的暴力本质》研讨会上,针对中共如何能在法拉盛制造暴力事件,将暴力执政从中国大陆输出海外,《中国民主报》社长王军从两方面谈了他的看法。王军表示,中共长期在海外花费大量人力物力建立了媒体和亲共组织,另外来自大陆的中国人长期被暴力恐吓,心灵扭曲,很容易被中共操控,成为帮凶。
  以下是王军的发言整理:
  法拉盛中共帮凶攻击法轮功学员,这个现象是说明中共暴力执政的延伸、暴力的输出、仇恨的输出。它不但是法拉盛问题,也不单是攻击法轮功学员的问题,这是中共暴力执政的根本的体现。
  中共在海外长期经营其地下组织
  为什么中共能够把暴力延伸到海外呢?两个的原因非常重要:第一个方面就是,中共长期在海外,花了很多的精力和财力、物力,布署了很多中共的人和组织,包括建立了它的电视媒体、报纸媒体。中共电视,那不用讲的,肯定是共产党的,为共产党宣传的。像《侨报》等之类的报纸,当然它还收买一些报纸,所以这个报纸上的东西,已经不是很公正的新闻媒体的问题了,全为共产党说话的、为专制说话的。
  另外,像同乡会这些组织,像促进会这些组织,全是中共在幕后操作;包括各大学的学生会组织,也是中共在操作的。关键时刻,中共一声令下,这些所谓的组织、媒体和人员,全部执行中共的指令,进行暴力延伸和暴力的实践。
  中共的暴力使中国人心灵扭曲
  第二个方面,由于中共长期暴力执政,长期进行暴力宣传,长期进行暴力的恐吓,长期生活在被暴力扭曲的一个社会政治体系,所以造成中国人的心理也是扭曲的。造成中国人到了海外也处于恐惧之中,造成很多的中国人进了误区,盲目跟随共产党的暴政。
  前两天,有一个人到我的办公室,本来就要参加我这个中国民主党的。话锋一转,他说,法轮功我不喜欢。我就问他,你为什么不喜欢法轮功?法轮功说的很理性,说的很善良。他讲了一个理由,他说,走在路边,报纸硬要给我,我不拿,他要给我。那我说,你可以不拿呀。他给你,放到你面前,说明他热情,服务比较热心,但你可以不接受也可以接受。
  然后他讲到,五月十七日那次集会、退出共产党的集会,夹在亲共报纸上那个传单说,法轮功不捐款,还反中国。我就跟他讲,我说,你了解法轮功多少?法轮功的朋友在默默的捐款,可是他没有交给共产党,他们通过基金去捐;另外,中国民主党和民主党人也在捐款;我说,我就是到中国领事馆捐钱去了。可是共产党的专制没有人性,反对组织的它不接收。你能说,中国民主党不捐款吗?
  后来他来一句很流氓狠心的话:我要打死法轮功。后来我就说,先生,你在我的办公室,在美国的民主自由人权的国家里,你将要打死谁?我说,量你也不敢。他说,法轮功到我家我就敢。可法轮功凭什么到你家,你家住哪里啊?我听了这个话以后,心里非常的揪心!人类发展到今天,已经是很文明的社会了;可是这些来自共产党统治下的,心灵扭曲了的中国人,内心充满了仇恨,开口、闭口就要打死谁。
  (法拉盛的)暴力行为,完全是共产党执政统治下心灵扭曲的表现,也就是共产党暴力统治给中国人带来的一个灾难… 这个灾难是在中国、全世界,在每个中国人身上,尤其在没有是非的中国人身上,我看到了这个现象,我非常寒心。我想中国什么时候能够像民主国家的人民一样,有是非感、有独立思想、有正义感、有公益心、有道德感、有法治感、有人性还有见识国家、见识社会、见识人类的真本事。可是受共产党毒害的人,没有本事、也没有品德,动不动就是打死你、打死你。
  攻击法轮功学员的这些共产党的帮凶和组织,都是用下流动作、下流语言,穷凶极恶的表情,根本看不出他是在民主自由人权的国家里面,一点基本做人的道德都没有了,这是我们中国人的悲哀,这个悲哀就是在中国共产党统治之下,暴力控制之下造成的。
  暴力是中共的本色
  共产党从执政前就主张打打杀杀,“打土豪分田地”,把有钱人家财富抢过来归自己,那些跟着跑的贫穷的人呢,杀富人的时候,他根本没想到这些人不可以杀的,为什么?因为它是愚民流寇,共产党就利用这种愚民流寇去杀人。到了执政以后,共产党它因为是暴力夺取江山,它的本性就是暴力,取夺政权以后它还是主张暴力,像文化大革命,杀死的全是好人、有文化的人、有知识的人、有良心的人。
  到了现在,经济社会共产党抓的、杀的还是有良知的人,比如说我讲共产党号称打腐败,你们有没有听说过中共中央抓那些贪腐上亿的人、千万富豪党员?有没有被抓?没有!共产党所谓打腐败还是在搞斗争,还是在抓人杀人,相对的腐败,共产党一个都没有抓,也包括以前的国家总理李鹏。
  我们都说李鹏是没有特长,没有真本事的人,是比较蠢的人,可是就这样的人,他的后代都是上千上亿的资产,哪来的?中国人民的,用权力掠过来的,这太多了,抓了没有?没有!可是在中国内部,对共产党现行不满的、对具有很高权力的人、极阴险的人,共产党用打腐败的方法把他抓了,让他坐牢了,这些都凸显共产党暴力执政的本色。
  所以今天这个研讨会不能单一来看共产党进攻法轮功,是暴力,是由共产党真正本色,暴力本色来决定的,不光对法轮功,对民运人士,他对所有的爱好和平的国家和人士它都是有暴力的,包括对我们中国人民。
  如何做?很简单,就是要大面积的揭露中共的暴力本色,让老百姓了解中共的特征,就是暴力,让老百姓明白:这个暴力不光是对中国人民不好,对全世界人类和平都不好,必须要揭穿它,要让共产党现形。
  这些所谓的当官的也要了解,这个暴政随时都会侵害到你本身的利益,包括你的生命,要抛弃它;另外也要让全中国人民明白:什么叫民主,什么叫自由,什么叫人权。只有击倒中共的一党专制,建立民主中国,使媒体开放,人民才有自由,才有信仰自由。


中国民主党           主席:王军    China Democracy Party    Chairman: Wang, Jun
Address:               41-25   Kissena   Blvd.   FLR 1 #110,   Flushing,   NY   11355   USA
 Website:                            http://www.cdpwu.org                                 http://www.cdpwu.org/en
  E-mail: cdpwu1998@gmail.com  cdpwu@yahoo.com(yahoo email Password Stolen Dont Use)